Blog Archives

Chocolate

“Cacao is the seed of a fruit of an Amazonian tree called Theobroma, which literally means “cacao, the food of the gods”.”

E. J. Waggoner:

“And you never use any stimulants of any kind?” {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.4}

None whatever. {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.5}

“Do you not drink tea or coffee?” {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.6}

No; I never use them any more than I would any other poison. {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.7}

“But you drink cocoa and chocolate?” {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.8}

No; I have no use for them; for while they contain a little food, they contain more that is injurious. {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.9}

“What, then, do you take for a ‘pick me-up’?” {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.10}

I don’t take anything, for I don’t need it. I have something that is far better, namely, a “hold-me-up.” {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.11}

“What is that?” {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.12}

The continual presence of the fulness of the life of the Lord. “When I said, My foot slippeth, Thy mercy, O Lord, held me up.” And the mercies of the Lord are “new every morning.” It is far better to take something that will keep you always fresh and buoyant, than to take something that picks you up only to throw you down again, as all narcotic stimulants do. Now I have something that I take that is better than wine. {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.13}

“What is that, pray? I should like it myself; I thought you must have something to enliven you, though I can’t imagine what it can be, if you do not take anything containing alcohol, nor tea, coffee, cocoa, or chocolate.” {September 20, 1900 EJW, PTUK 608.14} Read the rest of this entry

%d